avere la nausea - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

avere la nausea - перевод на Английский

NOVEL BY JEAN-PAUL SARTRE
Nausea (Book); La Nausée; La nausée; Existential nausea; La Nausee; Nausea (book); La nausee; Nausea novel; La Nause; Nausea book; La Nausé; Roquentin; Marquis de Rollebon
  • [[Le Havre]]: Quai de Southampton in the 1920s
  • ''Castanea sativa'']]
  • [[Melencolia I]], by [[Albrecht Dürer]]
  • New Directions]].

avere la nausea      
nauseate
La Paz         
  • The [[Alasitas]] yearly fair, where people buy miniature gifts and  pray to the God of prosperity, [[Ekeko]]
  • Witches' Market]] in the city center, a popular spot for tourists
  • The [[Mi Teleférico]] transit network is the largest aerial cable car urban transit system in the world.
  • left
  • The main toll of the La Paz-El Alto highway, connecting La Paz with [[El Alto]]
  • Basilica of San Francisco]], built in 1743
  • Mariscal Santa Cruz Avenue, La Paz
  • View of La Paz between 1909 and 1920
  • A hazy and mild weather day during the dry winter season. Due to its geographical location and altitude, La Paz has an unusual climate with dry winters and rainy summers.
  • The Southern District is one of the most affluent neighborhoods in La Paz.
  • Calle Jaén in the historic center of La Paz.
  • Metropolitan Cathedral
  • The Paseo del Prado, one of the main avenues in the city center
  • left
  • Daniel Nuñez del Prado 1865
  • [[El Alto International Airport]]
  • Geological formations of the Valle de las Animas, in the southeastern neighborhoods of the city
  • Hernando Siles Stadium]]
  • Obrajes in the Southern District.
  • The [[Illimani]] dominates the skyline of La Paz, which has a mountainous topography
  • La Paz gets its main water supply from nearby lakes fed by the glaciers of the Andes Mountains
  • Plaza Murrillo]], the city's main square, seen in 1987
  • 20px
  • 20px
  • 30px
  • 30px
  • 20px
  • 20px
  • 20px
  • 30px
  • 20px
  • Palace of Justice in central La Paz.
  • [[Tiwanaku]] Square in front of the football stadium
  • The Palace of the Plurinational Legislative Assembly
  • Municipal Theatre of La Paz.
  • The La Paz Bus Station
  • Puma]], National Museum of Archeology
  • Buildings in [[Sopocachi]], on the 1st District (Cotahuma).
SEAT OF GOVERNMENT OF BOLIVIA
La Paz, Bolivia; Chuquiago; La paz; La Paz (Bolivia); UN/LOCODE:BOLPB; Lapaz; Chukuta; Nuestra Señora de La Paz; Administrative capital of Bolivia; American Cooperative School La Paz; Chukiyawu; Ciudad de La Paz
n. La Paz (città nella Bolivia occidentale)
a la carte         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
A la Carte; A La Carte (album); A la carte (disambiguation); A la Carte (album); A La Carte
alla carta, secondo il menù

Определение

nauseous
If you feel nauseous, you feel as if you want to vomit.
If the patient is poorly nourished, the drugs make them feel nauseous...
A nauseous wave of pain broke over her.
ADJ

Википедия

Nausea (novel)

Nausea (French: La Nausée) is a philosophical novel by the existentialist philosopher Jean-Paul Sartre, published in 1938. It is Sartre's first novel.

The novel takes place in 'Bouville' (homophone of Boue-ville, literally, 'Mud town') a town similar to Le Havre. It comprises the thoughts and subjective experiences—in a personal diary format—of Antoine Roquentin, a melancholy and socially isolated intellectual who is residing in Bouville ostensibly for the purpose of completing a biography on a historical figure. Roquentin's growing alienation and disillusionment coincide with an increasingly intense experience of revulsion, which he calls "the nausea", in which the people and things around him seem to lose all their familiar and recognizable qualities. Sartre's original title for the novel before publication was Melancholia.

The novel has been translated into English by Lloyd Alexander as The Diary of Antoine Roquentin and by Robert Baldick as Nausea.